Тиха революція | Music-Review Ukraine
Головна
Стаття
Тиха революція
Тиха революція
Як Україна витісняє "велику російську культуру" зі світової сцени
12 червня, четвер
Поширити у Facebook

Наприкінці травня Польща заявила, що підтримує викладання української мови в польських школах як другої іноземної. Раніше в університеті США відкрили українську студію, багато схожих ініціатив прокотилося й Європою. Вивчення української мови у західному світі стає все популярнішим

У європейських країнах та США широко розповсюджений міф про "велику російську культуру", який формувався через хвилі міграції російської інтелігенції у радянські і дорадянські часи, який згодом підтримала і сама радянська влада фінансуванням російських студій і рекламою вивчення російської мови і культури.

"ДС" розбиралася, чи дійсно завдяки міграції українців з початку повномасштабного вторгнення Росії в Україну українська культура стає затребуваною в світі, чи зможе вона зрештою потіснити авторитет "великої російської культури" у країнах Заходу і мати попит.

Форпости становлення іміджу України в Європі

Перші патерни розповсюдження і ширшого ознайомлення західного світу з Україною почалися одразу з повномасштабного вторгнення Росії в Україну у лютому 2022 року, коли іноземцям швидко потрібно було розібратися не лише у суті нашої війни, а й у тому, що таке Україна, де вона знаходиться, якою мовою там розмовляють і як приймати і взаємодіяти з біженцями.

Тоді ж для левової частки американців та європейців стало відкриттям, що офіційна мова в Україні - українська, що вона таки істотно відрізняється від російської, а багатьом українцями чути російську наразі - боляче і неприємно, хоча переважна більшість з них цією мовою прекрасно володіє. Це все пояснювали і окреслювали українці англійською чи вже місцевими мовами своїм новим знайомим, друзям, сусідам та колегам. І така особистісна комунікація стала перших поштовхом до справжніх і дуже швидких зрушень авторитету України в Європі та США не лише на політичній та військовій аренах, але й на культурній.

Так, у 2022-му фонд Unbreakable Ukraine відкрив першу школу, де викладали закордонну українську програму у Варшаві, Кракові та Вроцлаві. Кількість учнів тоді складала приблизно півтори тисячі, у школі викладали 180 українських вчителів. Це був альтернативний і тимчасовий шлях збереження української освіти та мови для дітей, що не перейшли у польські школи. З 2023-го у Польщі започаткували модель CARE Poland, за якою організували навчання у гібридному форматі - денні заняття в польських школах та вечірні - українською мовою. У Гданську та Варшаві створили "мостові" програми, що допомагають зберегти українську мову, культуру та соціалізацію.

Своєю чергою, університет Нотр-Дама (штат Індіана, США) відкрив Ukrainian Studies Hub у вересні 2023, аби об'єднати студентів та викладачів щодо тем, пов'язаних з Україною - мовою, історією, культурою та політикою.

Університет Каліфорнії заявив про зростання попиту на викладачів української мови та готовність розвивати і додати українську до магістерських та бакалаврських програм. Він отримав на це грант у $3 млн. від Open Society Foundations. Для цього Департамент слов'янських мов і літератур UC Berkeley (інша назва університету Каліфорнії) найняв, зокрема, лкторку української мови Наталію Гошилик.


"У мене навчаються студенти різних спеціальностей, пов'язаних передусім з міжнародними відносинами і слов'янськими мовами. Вони вчать українську мову з різних причин. Передусім, хочуть посилити свою спеціалізацію в регіоні, роблять акцент на Східній Європі та на Україні зокрема", - розповідала Наталія. Зі слів лекторки, посада передбачає читання двох курсів - власне мовний курс і просунуте читання з української мови, культури й історії. Вона каже, що в США інтерес до України виріс до безпрецедентного рівня.

У грудні 2024 року Україна лобіювала британську владу щодо повернення екзамену General Certificate of Secondary Education (GCSE) з української. GCSE - національний іспит у Британії, який складають учні віком 15-16 років після завершення обов'язкової середньої освіти і результати якого використовуються для вступу до подальших освітніх рівнів, зокрема A-level або коледжу.

Основним аргументом капанії було те, що наразі у Британії проживає 34тисячі українських дітей. У травні 2025 року Guardian повідомила, що Британія зазнає тиску, щоб ввести GCSE з української мови для дітей-біженців. Так, уповноважена у справах дітей Рашель де Соуза наполегливо закликала британський уряд знову впровадити GCSE з української, адже попередній був скасований ще у 1995-му. Є висока імовірність, що іспит впровадять і тоді він повинен буде замінити курси з російської, які називають "травматичними" для українських дітей.

Звіт "Ukrainian Studies in Europe - Situation report" 2025 року також показує масове розширення українських студій у Європі (Франція, Італія, інші), особливо після 2022. Проте програми часто залежать від тимчасових грантів і стикаються з нестійким фінансуванням. Наприклад, грант видається лише на 4 роки, яких недостатньо для глибоких досліджень. Фінансові обмеження також стримують розширення годин викладання. Таким чином, теперішнє зростання - стимульоване, але нестабільне.

Свіжа дослідницька стаття Present and Future of the Ukrainian Language Teaching and Ukrainian Studies in Europe вказує, що через переселення у Європі активно зростає викладання української мови у школах як окремого предмета або як культури. Важливий внесок роблять самі українці, викладачі, неурядові організації - і це формує інфраструктуру для української комунікації в Європі.

Зрештою, наприкінці травня цього року Польща підтримала викладання української мови в польських школах як другої іноземної. Можливість її запровадження залежить від ініціативи батьків, наявності викладача та погодження адміністрації закладу, але сам такий дозвіл є.

Культурні магніти, що вже захоплюють

З найяскравіших і найбільш впізнаваних культурних українських магнітів, які захоплюють західну публіку, варто виділити постановку київського театру імені Івана Франка з "Конотопською відьмою". Зимовий європейський тур 2025 року охоплює Берлін, Прагу, Відень, Женеву та інші міста. Вистава поєднує український фольклор, соціальні теми та музичне мистецтво. А також збирає аншлаги, солдаути, отримує високі оцінки критиків та глядачів. "Конотопську відьму" називають сучасною сценічною відповіддю на війну через антиколоніальний підтекст, фольклор як носій української ідентичності, гумор і магію як інструменти спротиву. Крім того, музика у виставі - не фон, а емоційний провідник: від весільного драйву до похоронних нагадувань. Вона структурує наратив, підтримує колективну пам'ять і формує стан катарсису, що особливо важливо у воєнний час.

Іншим впізнаваним магнітом є Ukrainian Freedom Orchestra і їхній міжнародний тур, що вперше представив українську симфонічну культуру на відомих сценах. Це оркестр, що складається з українців, які втекли від російського вторгнення в Україну, та українських учасників інших європейських оркестрів. Його започаткувала канадська дерижерка Кери-Лінн Вілсон, що має українське коріння. Метрополітен-опера Нью-Йорка та Польська національна опера підтримали оркестр на знак солідарності з жертвами війни в Україні.
Bandurist Choruses, які працюють у Північній Америці та гастролюють Європою, активно популяризують українське музичне мистецтво. Ukrainian Bandurist Chorus (США) зберігає традицію гри на бандурі, організовує концерти, майстер-класи та живі тури. Американський Bandurist Chorus найстаріший: він був заснований у Києві ще у 1918, після чого емігрував у Німеччину, а згодом - у США. Зараз базується в місті Детройт, штат Мічиган. Canadian Bandurist Capella - найновіший, заснований у 2021-му у Торонто, складається переважно з чоловіків-диригентів, співаків і бандуристів українського походження та активно гастролює Канадою та США, сприяючи поширенню українського хорового мистецтва в діаспорі. New York Bandura Ensemble проводить виступи в музеях Нью-Йорка та експериментує з авангардними підходами до традиційної української музики.

Також існує щорічний фестиваль Ukraine on Film, який проходить у Брюсселі і присвячений українській культурі. Цьогоріч він проходив 28 травня-1 червня, на ньому представили українські документальні та ігрові стрічки. Також він включав концерти та зустрічі з міжнародними авторами. Також у минулому та позаминулому роках у Стокгольмі, Швеція проходив Ukrainian Institute. Це - серія подій: концерт Lviv National Symphony Orchestra, фестивалі, кінопокази, майстер-класи, які мають на меті інтеграцію української культури в Європі. На початку травня цього року у межах Інституту також пройшла серія подій під назвою "Ukrainian Spring".

Також є всесвітньо відомі українські етно-фольк гурти, що активно гастролюють по Європі як у межах фестивалів, так і з концертами. Це, зокрема, ДахаБраха, Haydamaky, Kozak System, ONUKA тощо.

Чи перемагає українська культура російську за кордоном?

Поки сказати, що українська культура домінує над російською в Європі, не можна. Усе ж таки, російська культура працювала задля свого місця на заході століттями, а Україна робить свої перші активні кроки лише кілька років. Якщо у російських культурних діячів, програми і заходи активно і довгий час вкладалася спочатку радянська, а потім вже російська влада, то в української влади наразі пріоритет - підтримка армії і фінансування ЗСУ. Тому усі лаври, які завойовує українська культура, вона завойовує органічно, завдяки діаспорі, попиту від іноземців, які з різних причин цікавляться країною, що дала жорстку відсіч "великій" та "могутній" Росії і тримає її от вже понад три роки повномасштабного вторгнення.
Ще одне питання - українська культура борить російську за заході чи все ж таки існує з нею паралельно, як ще один варіант східноєвропейського колориту чи доповнення до російської?

Я схиляюсь до першого варіанту, адже впровадження української замість російської у школах - крок до нейтралізації давнього домінування російської. Створення факультетів, хабів і нових програм - це не лише символ, а і реальна платформа для зміцнення української культури серед міжнародних аудиторій. Саме тих аудиторій і саме того споживача, який раніше міг би зацікавитися російською.

Крім того, активна інтеграція українських мігрантів значною мірою підтримує соціалізацію дітей та біженців, допомагаючи їм не втрачати свою ідентичність і не забувати мову, але при цьому вивчати нову. Якщо вони самі, звичайно, роблять такий вибір і не вирішують цілком зануритися у нове культурне середовище, а також обирають спілкуватися українською, а не російською.

У контексті культурних ініціатив Україна поступово посуває з ринку Росію, як колись єдину володарку східноєвропейського культурного ринку. Наші культурні ініціативи охоплюють широку географію та аудиторію - від театральных гастролей і кінопоказів до симфонічних і фольклорних турів, демонструючи різноманіття форматів: мистецтва, музики, кіно та освіти, кожен із яких висвітлює силу. Ці події стають також потужними інструментами культурної дипломатії, що формують міжнародний імідж України, зміцнюють ідентичність і сприяють діалогу.

За останні три роки українська культура зробила потужний прорив у західному світі - завдяки хвилі міграції, попиту з боку діаспори та іноземної аудиторії, що відкрила для себе Україну через війну.

Університетські програми, школи, фестивалі, театральні тури й музичні ініціативи формують нову видимість української культури як самостійного й цінного феномена, що протистоїть давньому домінуванню російської.

Попри відсутність централізованої підтримки, українська мова й культура поступово займають своє місце в міжнародному просторі - органічно, переконливо, наполегливо. І, схоже, дороги назад уже немає: світ відкриває для себе Україну дедалі глибше - не лише через заголовки про війну, а й через мову, культуру, мистецтво та людські історії.


Автор: Вікторія Хожаінова
Джерело: DsNews



Інші:

Тиха революція
9 червня день пам'яті Василя Барвінського
Консульство - філармонія: 20 років співпраці
"Зозулька" Соломії, або Трагічна доля Ганни Крушельницької
Дослідження виявило вплив музики на мозкові ритми людини
Випуск 2025: свято музики і таланту!
Легендарна "Мелодія" Мирослава Скорика має 20 версій і звучить на планеті кожні три дні
8 театральних прем'єр, які не можна пропустити в червні
Короткометражний фільм “ALONG THE LINES” увійшов до програми престижного TRIBECA FILM FESTIVAL
Яка зарплата у вчителя музики: що демонструє середній показник по країні
Батько Мирослава Скорика у 1939-му заробляв 500 злотих, а у 1941-му - 600 рублів
Видавництво "Родовід", "Танго для трьох"
Економіка дозвілля — скільки коштують квитки до кращих театрів ЄС
Актуальність опери у вічних питаннях
День пам’яті Дмитра Гнатюка
30-ліття «Віртуозів Львова»
Новий жанр у кіно: Анастасія Мамонтенко представляє «Маніфест духовного андеграунду»
Навіщо оркестру диригент: відповідь, яка здивує навіть меломанів
Міг навчати музики, але обрав бій за майбутнє без війни: чому вчитель обрав гармату замість класу
Дніпровський режисер поставив спектакль у Маріупольському театрі
Як у Львівському органному залі лікують душі музикою
100 років від дня народження видатного українського оперного співака Дмитра Гнатюка
Фестиваль-Премія ГРА оголосив лонгліст
Хореографка Катерина Курман — про нову постановку "Соляріс" у Львові та сучасний балет
Сто п’ять миттєвостей успіху
Повітряні коридори життя
«Два кольори душі Дмитра Гнатюка»
Вінницька дослідниця Лариса Семенко видала унікальну монографію про Леонтовича
«Letters and Notes». Музика Грабовського на Ukrainian Contemporary Music Festival
«І в той момент стався вибух»: нові свідчення про російський авіаудар по драмтеатру у Маріуполі
Як дивитися оперу
26 лютого день пам'яті Костянтина Данькевича
Музиканти Київського симфонічного оркестру стали біженцями у Німеччині, але збирають повні зали на своїх концертах
Як народжується балет «Соляріс» Олександра Родіна?
Що запорожець робив за Дунаєм? Історія культової української опери та її видатного творця
Бетховен присвятив кілька своїх симфоній другу-українцю: хто це був
Ігор Шамо відмітив би ювілей
Олена Михайлівна Потапова відмітила ювілей
ДРУГИЙ ВСЕУКРАЇНСЬКИЙ КОНКУРС НА НАПИСАННЯ І ПОСТАНОВКУ КАМЕРНОЇ ОПЕРИ У ЛЬВІВСЬКІЙ НАЦІОНАЛЬНІЙ ОПЕРІ
Корифейка української опери
      © 2008-2025 Music-review Ukraine